Intel Vision 2025主題演講:英特爾嶄新時代專注工程、文化和客戶
英特爾執行長陳立武強調將重新聚焦客戶及工程優先的思維,驅動創新文化
在Intel Vision 2025大會上,英特爾執行長陳立武向廣大的科技生態系分享英特爾重返技術和製造領導地位的策略。憑藉過去的領導經驗和深厚的產業歷練,他強調以客戶為中心的思維將成為英特爾策略的基石,以掌握新興技術的發展,並抓住未來在軟體、硬體和晶圓代工工程方面的重大機會。
在上百位客戶以及合作夥伴面前,英特爾執行長陳立武表示:「身為執行長,了解客戶需求是首要之務。在我的領導下,英特爾將致力成為一家以工程為核心的企業。我們將仔細傾聽,並根據客戶的意見採取行動。最重要的是,英特爾將專注於打造有效解決問題、促進客戶成功的產品。」
主題演講重點摘要:
- 針對新時代的全新策略:陳立武以「客戶至上」和「卓越工程」為核心願景。他承諾英特爾將「仔細傾聽」,以滿足客戶和合作夥伴的需求。此外,他強調採取更以軟體為主導的設計方法,開發專用晶片以支援客戶關鍵工作負載的重要性。著重AI驅動的系統設計,英特爾將加速開發全方位的解決方案,以及針對新架構和關鍵工作流程等特定應用的專用晶片。這也反映了陳立武重建生態系夥伴信任並強化關係的目標。
- 打造世界級晶圓代工廠:為滿足全球對於先進晶片激增的需求,英特爾在建立彈性、具韌性與安全的供應鏈中,扮演相當重要的角色。陳立武將與英特爾晶圓代工團隊攜手完善策略、分析現況,並尋求成長及差異化發展的契機。陳立武表示英特爾的18A製程技術按計畫進行,目前即將完成首批外部流片,並預計在今年下半年推出Panther Lake客戶端運算處理器,以及進入大規模量產。
- 攜手共贏:陳立武強調團隊合作與夥伴關係,展現對協作模式的堅持,以及他希望將英特爾從單純的供應商轉型為真正合作夥伴的決心。這項變革象徵公司與客戶關係的根本性轉變。英特爾的目標明確:公司正致力朝向工程引領、團隊合作、謙遜,和始終以客戶為中心的發展方向。英特爾正積極培養著重團結與成就的文化,不只停留在口號,而是透過行動實現。這個新時代的衡量標準,將取決於英特爾的實際行動以及如何將願景轉化為實際成果。
Forward-Looking Statements
This release contains forward-looking statements, including with respect to our business plans and strategy and anticipated benefits therefrom; the process health of Intel 18A, the anticipated timing for the launch and volume production of Panther Lake, and the anticipated timing of customer tape-outs on Intel 18A. Such statements involve many risks and uncertainties that could cause our actual results to differ materially from those expressed or implied, including those associated with: the high level of competition and rapid technological change in our industry; the significant long-term and inherently risky investments we are making in R&D and manufacturing facilities that may not realize a favorable return; the complexities and uncertainties in developing and implementing new semiconductor products and manufacturing process technologies; our ability to time and scale our capital investments appropriately and successfully secure favorable alternative financing arrangements and government grants; implementing new business strategies and investing in new businesses and technologies; changes in demand for our products; macroeconomic conditions and geopolitical tensions and conflicts, including geopolitical and trade tensions between the U.S. and China, the impacts of Russia's war on Ukraine, tensions and conflict affecting Israel, and rising tensions between mainland China and Taiwan; the evolving market for products with AI capabilities; our complex global supply chain, including from disruptions, delays, trade tensions and conflicts, or shortages; product defects, errata and other product issues, particularly as we develop next-generation products and implement next-generation manufacturing process technologies; potential security vulnerabilities in our products; increasing and evolving cybersecurity threats and privacy risks; IP risks including related litigation and regulatory proceedings; the need to attract, retain, and motivate key talent; strategic transactions and investments; sales-related risks, including customer concentration and the use of distributors and other third parties; our significantly reduced return of capital in recent years; our debt obligations and our ability to access sources of capital; complex and evolving laws and regulations across many jurisdictions; fluctuations in currency exchange rates; changes in our effective tax rate; catastrophic events; environmental, health, safety, and product regulations; our initiatives and new legal requirements with respect to corporate responsibility matters; and other risks and uncertainties described in this release, our most recent Annual Report on Form 10-K and our other filings with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC). All information in this release reflects management's expectations as of the date of this release, unless an earlier date is specified. We do not undertake, and expressly disclaim any duty, to update such statements, whether as a result of new information, new developments, or otherwise, except to the extent that disclosure may be required by law.